吴音宁 Wu Yinning (1972 - )

   
   
   
   
   

出声(尤其说母语)

Ich äußere mich (vor allem in meiner Muttersprache)

   
   
当我舌尖,顶住时间 Wenn meine Zungenspitze der Zeit widersteht
我将召唤沿途暗藏的旧名 Rufe ich die alten, verborgenen Namen an der Straße
从竹简、从布匹、从洞穴壁画潜行 Von den Bambustäfelchen, den Tüchern, den Höhlenmalereien kommen sie heimlich
土地千万年彷彿不动声响的路径 Auf dem Pfad, auf dem die Erde seit abertausenden von Jahren scheinbar lautlos ist
来到我喉咙。我说—— In meine Kehle. Ich spreche --
我说,於是像阳光再次甦醒昨夜 Ich spreche wie die Sonne, die die gestrige Nacht nochmals weckt
婴儿流动祖先的血 Und wie der Säugling, in dem das Blut der Ahnen fließt
当我舌尖,翻捲时间 Wenn meine Zungenspitze die Zeit zum Wirbeln bringt
我将一口气 Gebe ich mit einem Atemzug
传承古老音节 Die uralten Silben weiter
新的生命 An ein neues Leben