| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
出声(尤其说母语) |
Ich äußere mich (vor allem in meiner Muttersprache) |
| |
|
| |
|
| 当我舌尖,顶住时间 |
Wenn meine Zungenspitze der Zeit widersteht |
| 我将召唤沿途暗藏的旧名 |
Rufe ich die alten, verborgenen Namen an der Straße |
| 从竹简、从布匹、从洞穴壁画潜行 |
Von den Bambustäfelchen, den Tüchern, den Höhlenmalereien kommen sie heimlich |
| 土地千万年彷彿不动声响的路径 |
Auf dem Pfad, auf dem die Erde seit abertausenden von Jahren scheinbar lautlos ist |
| 来到我喉咙。我说—— |
In meine Kehle. Ich spreche -- |
| 我说,於是像阳光再次甦醒昨夜 |
Ich spreche wie die Sonne, die die gestrige Nacht nochmals weckt |
| 婴儿流动祖先的血 |
Und wie der Säugling, in dem das Blut der Ahnen fließt |
| 当我舌尖,翻捲时间 |
Wenn meine Zungenspitze die Zeit zum Wirbeln bringt |
| 我将一口气 |
Gebe ich mit einem Atemzug |
| 传承古老音节 |
Die uralten Silben weiter |
| 新的生命 |
An ein neues Leben |